Case Study – McCain

McCain’s localized marcom texts taste like home all over Europe

McCain’s French fries taste the same all over the world. But what about their brand? We gave their marcom brochures the perfect flavour for their clients in Czech Republic, Hungary and Slovakia.

Client | McCain

McCain is a family-owned company established in 1957 by the McCain brothers in Florenceville, Canada. It is a well-known global brand present in over 160 markets. McCain’s product range is very broad, including classic and coated fries, various appetizers such as cheese, meat, and vegetable options, as well as waffles.

Recipe for success

 

We translate in the following language combinations:

 

First, we translate from English to Slovak, and then we localize the texts into Czech and Hungarian. This process ensures that the target texts are equally juicy and authentic as the original.

8

team members

3

language combinations

8

8 years of cooperation

Crisp and fresh translations – just the way you like them

 

The kitchen is a creative space, but some combinations just don’t sit well. The same goes for translations. Marcom texts and slogans would suffer from word-for-word translation and lose all their charm. The solution is a well-structured creative brief with detailed answers from the client. That way, the translation agency has a clear idea of the brand’s communication style, and the client avoids unexpected letdowns.

 

We’ve been working with McCain since 2016, and the communication remains efficient. The client understands what the job of a translator entails; the translator, on the other hand, knows what the client expects. When launching a new product, we always work out the terminology in advance so the words don’t lose their flavour. The client reacts quickly, so we often have their orders ready way before the deadline.

 

A plate full of services

 

But translation is only the first step. Our DTP specialist adds the garnish and makes sure each piece also looks good. We’ve been building our database for almost two decades now, and with our DTP specialists, clients get everything they need.

 

And that means McCain doesn’t have to worry about:

 

The client gets the brochures in three languages, ready for printing and distribution. This way, they save time and resources and can rest assured that every detail, from words to graphics, is treated with precision.

Client testimonial

“We are very satisfied with Translata’s services. We always agree on new terminology prior to product launches. We understand what the job of a translator entails, and the translators know exactly what we need. Cooperation with Translata is efficient and flexible, and we often get the final versions ahead of deadlines.”

Ewa Burkiewicz

Brand Manager | McCain Poland Sp. z o.o.